- 발음
- [아주머니

- 품사
- 「명사」
- 「001」부모와 같은 항렬의 여자를 이르거나 부르는 말.
- 촌수가 어떻게 되는 아주머니던가. 한참 따져 봐야 알 수 있을 것 같다. 그러나 아주머니임은 분명하다.≪유주현, 하오의 연가≫
관련 어휘
- 높임말
- 아주머님
- 낮춤말
- 아주미
- 참고 어휘
- 아저씨
- 지역어(방언)
- 아재(강원), 아주마(강원, 경북, 전남), 아주머이(강원, 경기, 경남), 아즈머이(강원), 아지매(강원, 경상), 아주마이(경남, 함남, 황해), 아주만네(경남), 아주문(경남), 아줌매(경남), 아즈마이(경남, 함경, 중국 길림성, 중국 흑룡강성), 아즈매(경남, 전남), 아지마씨(경남), 아지만네(경남), 작은-어매(경남), 작은-오매(경남), 잘매(경남), 아점마(경북), 아주매(경북, 충남), 아쥐무이(경북), 아지맴(경북), 아짐마(경북), 아저매(경상), 아주마씨(경상), 아주무니(경상, 전남, 충남), 아주무이(경상), 아지마시(경상), 아지메(경상, 전남), 아지미(경상), 아줌(전남), 아줌니(전남, 충북), 아지마(전남), 아지머니(전남), 아짐니(전남, 충남), 아짐메(전남), 아짐쌔(전남), 아짐쎄(전남), 아짐(전라), 아짐-씨(전라), 아주마니(전북, 평안, 함북, 중국 길림성, 중국 요령성), 아주망(제주), 아지망(제주), 아주메(충남), 아즘니(충남), 아주만(평남), 아즈마니(평안, 중국 요령성), 아저마이(황해), 아좀마이(황해), 아줌마이(황해)
- 옛말
- 아미
역사 정보
아미(15세기~19세기)>아자머니(19세기)>아주머니(20세기~현재)
설명 | 현대 국어 ‘아주머니’의 옛말인 ‘아미’는 15세기 문헌에서부터 나타난다. ‘아미’는 “작은, 다음”이라는 뜻을 나타내면서 친족 호칭에서 직계가 아닌 방계를 가리키는 ‘앚’에 ‘어미’가 결합된 것이다. 그런데 이 결합형이 ‘아저미’가 아니라 ‘아미’로 나타났는데 국어사에서 ‘ㅓ’가 ‘ㆍ’로 변한 것은 일반적인 현상이 아니다. ‘앚’의 모음 ‘ㅏ’에 이끌려 어미 ‘어’가 ‘아’로 변하고 이것이 다시 ‘’로 변한 것으로 추정해 볼 수 있다. 19세기 들어 ‘아자머니’, ‘아자먼이’ 등의 어형이 보이는데 이는 ‘앚’에 ‘어머니’가 결합된 것으로 볼 수 있다. ‘아미’는 친족 호칭어이자 지칭어였는데 현재는 친족이 아닌 여자 어른을 부르거나 가리킬 때에도 쓰이는 것으로 의미가 확대되어 쓰이고 있다. |
---|---|
이형태/이표기 | 아미, 아즈미, 아자머니, 아자먼이 |
세기별 용례 |
|
관용구·속담(2)
- 속담아주머니 떡[술]도 싸야 사 먹지
- 아무리 친근한 사이라도 이익이 있어야 관계하게 됨을 비유적으로 이르는 말. <동의 속담> ‘동성아주머니 술도 싸야 사 먹지’ ‘아주머니 떡도 커야 사 먹는다’ ‘할아버지 떡도 커야 사 먹는다’
- 속담아주머니 떡도 커야 사 먹는다
- 아무리 친근한 사이라도 이익이 있어야 관계하게 됨을 비유적으로 이르는 말. <동의 속담> ‘아주머니 떡[술]도 싸야 사 먹지’ ‘동성아주머니 술도 싸야 사 먹지’ ‘할아버지 떡도 커야 사 먹는다’
어휘 지도(마우스로 어휘 지도를 이동할 수 있습니다.)이용 도움말 바로 가기새 창 보기

