- 발음
- [빼ː다
- 활용
- 빼어[빼어](빼[빼ː
- 품사/문형
- 「동사」 【…에 …을】【…에서 …을】
- 「008」힘이나 기운 따위를 몸에서 없어지게 하다.
- 어깨에 기운을 빼다.
- 온몸에 힘을 빼야 부드러운 동작을 할 수 있다.
- 그는 정신 나간 사람처럼 혼을 빼고 앉아 있었다.
- 목에서 힘을 빼다.
- 이렇게 긴장된 순간에 투수가 어깨에서 힘을 뺀다는 것은 매우 어려운 일이다.
- 숨이 막힐 정도로 비좁은 방에서 우리는 눈알을 부라리며 순임이의 얼을 빼기 시작했다.≪황석영, 어둠의 자식들≫
역사 정보
다/다(15세기)>히다(16세기~18세기)>빼이다(17세기)>빼다(19세기)
| 설명 | 현대 국어 ‘빼다’의 옛말인 ‘다/다’는 15세기 문헌에서부터 나타난다. ‘ㆅ’이 15세기에 곧바로 소멸되자 ‘히다/히다’로 나타났을 것으로 보이나 문헌에는 16세기에 ‘히다’만 보인다. ‘히다’는 둘째 음절의 ‘ㅎ’이 탈락하고, 첫음절의 ‘ㅽ’이 ‘ㅃ’으로 표기되면서 ‘빼이다’로 쓰였으며, ‘빼이다’의 둘째 음절 ‘이’가 탈락되면서 ‘빼가’가 형성되었다. ‘히’나 ‘이’가 완전히 탈락한 ‘다’는 17세기부터 보이기 시작하나 활발하게 쓰인 것은 19세기일 것으로 생각되며 이 어형이 현대 맞춤법에 따라 ‘빼다’가 되었다. 15세기의 ‘다/다’는 현대 국어의 ‘빼다’로 정착되기까지 많은 이표기를 보이는데 먼저 15세기부터 ‘다’와 ‘다’가 공존하였으며 첫음절의 ‘’와 ‘’의 관계는 어형에 따라 차이가 있으나 대체로 19세기까지 공존하였던 것으로 보인다. ‘히다/히다’의 둘째 음절 ‘히’는 ‘ㅎ’이 탈락한 ‘이’로 쓰였는데 문헌에서는 ‘이다’는 보이지 않고 ‘이다’만 보인다. ‘티다’는 ‘히다’의 ‘히’ 대신에 ‘티’가 쓰였을 가능성도 있으나 ‘-’에 강세 접미사 ‘-티-’가 붙은 것일 수도 있다. 17세기 문헌에 보이는 ‘빼이다’는 ‘ㅃ’과 같은 각자 병서를 비교적 이른 용례인데 17세기에도 문헌에 따라서는 ‘ㅃ’과 같은 각자 병서를 쓰고 있다. |
|---|---|
| 이형태/이표기 | 다, 히다, 히다, 티다, 이다, 다, 다 |
| 세기별 용례 |
|
어휘 지도(마우스로 어휘 지도를 이동할 수 있습니다.)이용 도움말 바로 가기새 창 보기
이 누리집은 대한민국 공식 전자정부 누리집입니다.


