- 발음
- [무섭따
- 활용
- 무서워[무서워
- 품사
- 「형용사」
- 「005」((주로 ‘-ㄹ까 (봐) 무섭다’ 구성으로 쓰여)) 어떤 일이 일어나는 것이 우려스럽다.
- 친구에게 또 무슨 일이 일어날까 무섭다.
- 시험에 또 떨어질까 봐 무섭다.
- 선생님에게 혼날까 봐 무섭다.
- 적이 쳐들어올까 봐 무섭다.
- 아무리 철부지라도 이 애 들을까 무서우이.≪염상섭, 순정의 저변≫
- 옥사 안에 갇힌 두 사람의 어른도 당장 그렇게 쓰러졌다. 이쯤 되니 감시하는 포졸들도 옮을까 봐 무서워 슬슬 피하고 접근하려 하지 않았다.≪유현종, 들불≫
- 임 씨는 아내에게서 더 무슨 말이 나올까 무서워 자리에서 일어났다.≪한수산, 부초≫
- 그는 혹시 본색이 탄로 날까 무서워서 가슴이 조마조마하였다.≪이기영, 신개지≫
관련 어휘
- 지역어(방언)
- 무십다(강원, 경상), 미섭다(강원, 충남), 미숩다(강원), 무셥다(경기, 함북, 중국 길림성), 무삽다(경북, 전남), 무시다(제주), 메섭다(충남), 미셥다(충남), 뮈섭다(충북), 미습다(평남), 미십다(평남), 무접다(평북), 무셉다(함북)
역사 정보
므엽다(15세기)>무셥다(17세기~19세기)>무섭다(20세기~현재)
| 설명 | 현대 국어 ‘무섭다’의 옛말인 ‘므엽다’는 15세기 문헌에서부터 나타난다. ‘므엽다’는 “무서워하다”라는 뜻의 동사 ‘므다’에 형용사 파생 접미사 ‘--’이 결합한 것이다. ‘므엽다’는 자음으로 시작하는 어미가 결합할 때에는 ‘므엽-’으로 나타나고 매개모음이나 모음으로 시작하는 어미가 결합할 때에는 ‘므-’으로 나타나 ‘므엽-/므-’의 이형태 교체를 보였다. 15세기 중엽부터 ‘ㅸ’이 모음 앞에서 반모음 w로 변하면서 ‘므-’이 ‘므여우-’로 실현되면서 ㅂ 불규칙 용언의 활용 양상을 갖게 되었다. 16세기에 ‘ㅿ’이 변화를 겪게 되었는데 대개의 경우는 ‘ㅿ>ㅇ’으로 변화하였으나 간혹 ‘ㅿ>ㅅ’으로 변화하기도 하였다. ‘므엽다’는 후자의 경우에 속하여 ‘므엽다>*므싀엽다’로 변화하고, 제2음절의 이중모음 ‘ㅢ’가 단모음 ‘ㅣ’로 바뀌고 다시 제3음절의 이중모음 ‘ㅕ’와 축약되면서 ‘므셥다’가 된 것으로 추정된다. 17세기에 양순음 ‘ㅁ, ㅂ, ㅍ’ 아래에서 모음 ‘ㅡ’가 ‘ㅜ’로 변하는 원순모음화가 일어났는데 ‘므셥다’도 원순모음화를 경험하여 ‘무셥다’로 나타난 것이다. ‘무셥다’는 19세기 이후 자음 ㅅ 뒤에서 이중모음 ‘ㅕ’가 ‘ㅓ’로 바뀌면서 현대 국어와 같은 ‘무섭다’가 되었다. 한편 17세기에는 ‘므엽다’의 제2음절 자음 ‘ㅿ’이 사라진 ‘므의엽다’ 형태가 나타나기도 하였다. |
|---|---|
| 이형태/이표기 | 므엽-, 므-, 므여우-, 므셥-, 무셥-, 무셔우-, 므의엽-, 므의여우- |
| 세기별 용례 |
|
이 누리집은 대한민국 공식 전자정부 누리집입니다.


