- 발음
- [짐자카다
- 활용
- 짐작하여[짐자카여](짐작해[짐자캐]), 짐작하니[짐자카니]
- 품사/문형
- 「동사」 【…을】【-음을】【-ㄴ지를】【…을 …으로】【…으로】【-고】
- 「001」사정이나 형편 따위를 어림잡아 헤아리다.
- 우리는 그의 이야기를 듣고 사건의 진상을 거의 짐작할 수 있었다.
- 그녀는 우리가 시내에서 겪었던 일을 대강 짐작하는 눈치였다.
- 그는 사태가 심상치 않음을 짐작하고 재빨리 해결 방안을 모색하기 시작했다.
- 할머니의 무거운 목소리를 듣고 할머님의 심기가 편치 않음을 짐작했다.
- 그때 그의 심정이 어떠했는지를 짐작할 수는 없었다.
- 그가 어디에서 돈이 나서 이런 귀한 선물을 사 왔는지를 도무지 짐작할 도리가 없었다.
- 그의 목소리만 들어도 그가 얼마나 고생했는지 짐작할 수 있었다.
- 경찰은 그를 범인으로 짐작하고 있는 듯했다.
- 그는 이런 일이 있을 것으로 짐작하고 미리 대비를 해 두었다.
- 그의 이야기를 듣고 식구들 사이에 갈등이 있었던 것으로 짐작했다.
- 그의 입이 가벼워 비밀이 금방 드러날 것이라고 짐작했다.
- 아이가 밖에서 친구들과 사이가 좋지 않을 것이라고 짐작하기는 했지만 이 정도일 줄은 정말 몰랐다.
관련 어휘
- 비슷한말
- 침량-하다(斟量하다)
- 옛말
- 짐쟉-다
역사 정보
짐쟉다(15세기~19세기)>짐작하다(19세기~현재)
| 설명 | 현대 국어 ‘짐작하다’의 옛말인 ‘짐쟉다’는 15세기 문헌에서부터 나나탄다. ‘짐쟉다’는 한자어 ‘짐작’(斟酌)과 ‘-’가 결합된 것으로 ‘짐작’(斟酌) 당시 한자음 ‘짐쟉’으로 읽어 표기한 것이다. ‘짐쟉’의 제2음절 ‘쟉’은 치음이었던 ‘ㅈ’이 구개음으로 바뀌어 ‘쟈’와 ‘자’의 발음이 구별되지 않게 되면서 ‘작’으로 나타나게 되어 ‘짐작’이 된다. ‘-’는 일반적으로 18세기에 제1음절의 ‘ㆍ’가 ‘ㅏ’로 변하였는데 ‘-’도 이 변화를 겪어 ‘하-’가 된다. 이러한 과정을 통해 ‘짐쟉다’가 19세기 문헌에서부터 ‘짐작하다’로 나타나 현재까지 이어진다. |
|---|---|
| 이형태/이표기 | 짐쟉다, 짐쟉하다, 짐작다, 짐작하다, 짐 |
| 세기별 용례 |
|
어휘 지도(마우스로 어휘 지도를 이동할 수 있습니다.)이용 도움말 바로 가기새 창 보기
이 누리집은 대한민국 공식 전자정부 누리집입니다.


