- 발음
- [입

- 활용
- 입만[임만

- 품사
- 「명사」
- 「001」입술에서 후두(喉頭)까지의 부분. 음식이나 먹이를 섭취하며, 소리를 내는 기관이다.
- 입이 크다.
- 입을 벌리다.
- 입을 다물다.
- 봉지를 찢어 호떡을 펴 놓고 두메를 한 번 쳐다본 뒤 홍이는 호떡 하나를 입 가득히 베어 문다.≪박경리, 토지≫
- 그림자가 숨을 헐떡이며 말하고는 여란이의 입 먼저 틀어막았다.≪박완서, 미망≫
- 그전 같으면 결코 그런 대꾸가 쉽사리 입 밖에 나오질 않았을 것이다.≪하근찬, 야호≫
어원
입<훈해>
다중 매체 정보(1)
관용구·속담(89)
- 관용구입 끝에 내다
- 말을 하다.
- 관용구입 끝에 옮기다
- 생각하고 있던 것을 말하다.
- 관용구입만 살다
- 말에 따르는 행동은 없으면서 말만 그럴듯하게 잘하다.
- 저 친구도 입만 살았지. 막상 일을 하니 형편없지 뭐야.
- 관용구입만 아프다
- 여러 번 말하여도 받아들이지 아니하여 말한 보람이 없다.
- 밤낮 자기 자리는 자기가 치우자 치우자 그렇게 얘기했는데도 이 모양이니. 말해야 내 입만 아프니 그만두지.
- 관용구입 밖에 내다
- 어떤 생각이나 사실을 말로 드러내다.
- 이 사실은 절대 입 밖에 내선 안 돼.
- 관용구입에 거미줄 치다
- 가난하여 먹지 못하고 오랫동안 굶다.
- 집을 나가라는 말에, 눈앞이 캄캄했다. 땅 한 뙈기 없이 이 집에서 쫓겨난다면 네 식구 영락없이 입에 거미줄 치게 될 것으로 생각했다. ≪송기숙, 자랏골의 비가≫
- 관용구입에 게거품을[거품을] 물다
- 몹시 흥분하여 떠들어 대는 경우를 이르는 말.
- 두 사람이 입에 게거품을 물고 죽일 놈 살릴 놈 하며 싸우고 있다.
- 관용구입에 꿀을 바른 말
- 듣기에 좋은 말.
- 남편은 화가 난 부인의 비위를 맞추느라고 입에 꿀을 바른 말만 해 댔다.
- 관용구입에 달고 다니다
- 말이나 이야기 따위를 습관처럼 되풀이하거나 자주 사용하다.
- 욕을 입에 달고 다니다.
- 몸이 약한 그녀는 아프다는 말을 입에 달고 다닌다.
- 관용구입에 달라붙다
- 입맛에 맞다.
- 입에 달라붙는 김치.
- 관용구입에 담다
- 무엇에 대해 말하다.
- 그는 차마 입에 담지 못할 욕을 하는 친구에게 화를 냈다.
- 관용구입에 대다
- 음식을 먹거나 마시다. 또는 담배를 피우다.
- 그는 사흘 동안 음식이라고는 입에 대어 보지도 못했다.
- 그는 술이나 담배는 전혀 입에 대지 않는다.
- 관용구입에 발리다
- 남의 비위를 맞추기 위해 아부하다.
- 그는 약속을 어기고 그녀에게 입에 발린 변명만 늘어놓았다.
- 관용구입에 발린[붙은] 소리
- 마음에도 없이 겉치레로 하는 말.
- 그는 입에 발린 소리를 잘하니 그의 말을 모두 믿지는 마라.
- 관용구입에 붙다
- 아주 익숙하여 버릇이 되다.
- 그녀는 바쁘다는 말이 입에 붙었다.
- 관용구입에 자물쇠를 채우다
- 말하지 않다.
- 대원들은 모두 사건의 정황에 대해 입에 자물쇠를 채웠다.
- 관용구입에 침 바른 소리
- 겉만 번지르르하게 꾸미어 듣기 좋게 하는 말. <동의 관용구> ‘입술에 침 바른 소리’
- 여기는 회사의 발전을 위한 솔직한 대화의 자리이니, 입에 침 바른 소리 할 것 없이 정말로 하고 싶었던 말을 하기 바란다.
- 관용구입에 침이 마르다
- 다른 사람이나 물건에 대하여 거듭해서 말하다. <동의 관용구> ‘침이 마르다’ ‘입이 닳다’ ‘입이 마르다’ ‘혀가 닳다’
- 여름휴가를 해외로 갔다 왔다고 얼마나 입에 침이 마르도록 자랑을 해 대는지 아무리 친구이지만 참 얄밉더라고.
- 아버지는 새로 들어온 막내며느리를 친척들에게 입에 침이 마르도록 칭찬하셨다.
- 관용구입에 풀칠하다
- 근근이 살아가다.
- 내가 받는 월급으로는 입에 풀칠하기도 어렵다.
- 관용구입(을) 다물다
- 말을 하지 아니하거나 하던 말을 그치다.
- 증인이 굳게 입을 다물다.
- 증오의 눈길을 보낼 뿐 삼석이 입을 다물고 나머지 두 사람도 침묵을 지킨다. ≪박경리, 토지≫
- 관용구입을 딱 벌리다
- 너무 기가 막혀 어이가 없어 하거나 매우 놀라워하다.
- 거의 죽었다가 살아온 듯한 그의 모험 이야기에 모두들 입을 딱 벌리지 않을 수 없었다.
- 관용구입(을) 막다
- 시끄러운 소리나 자기에게 불리한 말을 하지 못하게 하다.
- 입을 막으려고 뇌물을 주다.
- 하여간 이제는 말 나온 출처가 문제가 아니라 그런 소문이 퍼지지 않도록 입을 막아 놓는 것이 급선무니까요…. ≪이기영, 고향≫
- 관용구입(을) 맞추다
- 서로의 말이 일치하도록 하다.
- 그 일이 탄로 나지 않으려면 우리가 입을 맞춰야만 해.
- 관용구입(을) 모으다
- 여러 사람이 같은 의견을 말하다.
- 무리한 다이어트는 건강을 해친다고 의사들은 입을 모아 이야기한다.
- 관용구입(을) 씻기다
- 돈이나 물건 따위를 주어 자기에게 불리한 말을 못 하도록 하다.
- “그러지 말고 그 애들 돈푼 줘서 입을 씻기세요.” 하고 일러 준다. ≪염상섭, 취우≫
- 관용구입(을) 씻다[닦다]
- 이익 따위를 혼자 차지하거나 가로채고서는 시치미를 떼다.
- 우리가 신고한 일로 인해 보상금이 나왔을 텐데 어찌된 일인지 모르겠군. 설마 그가 입을 씻고 모른 체하지는 않겠지.
- 관용구입을 열 자나 빼고 있다
- 원하는 것을 이루지 못하여 뾰로통하여 있다.
- 장난감 총을 사 주지 않자 아이는 심통을 부리며 입을 열 자나 빼고 있다.
- 관용구입을 틀어막다
- 시끄러운 소리나 자기에게 불리한 말을 하지 못하게 억제하다.
- 그들이 사실을 말하기 전에 어떻게 해서든지 그들의 입을 틀어막아야 할 텐데.
- 관용구입의 혀 같다
- 일을 시키는 사람의 뜻대로 움직여 주다.
- 관용구입이 가로 터지다[째지다]
- 기쁘거나 즐거워 입이 크게 벌어지다. <동의 관용구> ‘입이 귀밑까지 찢어지다[이르다]’ ‘입(이) 찢어지다’
- 그는 너무 좋아서 당장 입이 가로 터졌다.
- 관용구입이 귀밑까지 찢어지다[이르다]
- 기쁘거나 즐거워 입이 크게 벌어지다. <동의 관용구> ‘입이 가로 터지다[째지다]’ ‘입(이) 찢어지다’
- 생일 선물을 받은 동생은 입이 귀밑까지 찢어졌다.
- 관용구입이 냠냠거리다
- 더 먹고 싶어 하는 모양을 비유적으로 이르는 말.
- 관용구입이 높다
- 보통 음식으로 만족하지 아니하고 맛있고 좋은 음식만을 바라는 버릇이 있다.
- 저 친구는 입이 높아서 고급 음식점이 아니면 가지도 않는다.
- 관용구입이 달다
- 입맛이 당기어 음식이 맛있다.
- 살이 찌려는지 요즘은 입이 달아 무엇이든 잘 먹는다.
- 관용구입이 닳다
- 다른 사람이나 물건에 대하여 거듭해서 말하다. <동의 관용구> ‘침이 마르다’ ‘입에 침이 마르다’ ‘입이 마르다’ ‘혀가 닳다’
- 어머니는 여행 가는 아들에게 얼마나 조심하라고 하는지 입이 닳을 지경이었다.
- 영신은 여간 미안하지가 않아서 하루도 몇 번씩 그런 짓을 하지 말라고 입이 닳도록 타일렀다. ≪심훈, 상록수≫
- 관용구입이 도끼날 같다
- 바른말을 매우 날카롭게 거침없이 하다.
- 그 사람 하는 일이 자로 잰 듯 꼼꼼한 건 좋은데 입이 도끼날 같은 건 무척 거슬리더군.
- 관용구입이 되다
- 맛있는 음식만 먹으려고 하는 버릇이 있어 음식에 매우 까다롭다.
- 별로 좋지 않은 가정 형편에 남편이 입이 되어 여자가 무척 고생이 심한 모양이야.
- 관용구입이 (딱) 벌어지다
- 매우 놀라거나 좋아하다.
- 주인은 입이 딱 벌어지게 음식상을 차려 왔다.
- 관용구입이 마르다
- 다른 사람이나 물건에 대하여 거듭해서 말하다. <동의 관용구> ‘침이 마르다’ ‘입에 침이 마르다’ ‘입이 닳다’ ‘혀가 닳다’
- 김 과장은 늦둥이 딸내미 자랑에 아주 입이 말라.
- 내가 원고 넘기기 전까지 여러 번 확인해 보라고 입이 마르도록 얘기했니, 안 했니?
- 관용구입이 무섭다
- 말이 나서 사람들의 이야깃거리가 되는 것이 두렵다.
- 다른 사람의 입이 무서운 사람이 왜 그런 짓을 해.
- 관용구입이 밭다[짧다]
- 음식을 심하게 가리거나 적게 먹다.
- 저 아이가 저렇게 마른 것은 다 입이 밭기 때문이지.
- 남편은 입이 짧아 입맛을 맞추기가 어렵다.
- 그녀는 입이 짧아 음식을 조금 먹다가 그만둔다.
- 관용구입이 쓰다
- 어떤 일이나 말 따위가 못마땅하여 기분이 언짢다. <동의 관용구> ‘입안이 쓰다’
- 동네 사람들에게 친절한 사람으로 비쳤던 김 씨가 사실 엄청난 사기꾼이었다는 말을 듣고 모두들 입이 썼다.
- 관용구입이 여물다[야무지다]
- 말이 분명하고 실속이 있다.
- 그녀는 야무지게 생긴 얼굴 못지않게 입이 여물어 함께 일하기에 편하다.
- 관용구입이 질다
- 속된 말씨로 거리낌 없이 말을 함부로 하다.
- 예전부터 사람을 판단하는 기준으로 신언서판이란 말이 있는데 그 사람은 입이 진 걸 보니 교양 있는 사람은 아니구먼.
- 관용구입이 천 근 같다
- 매우 입이 무겁다.
- 그 사람은 입이 천 근 같아 비밀을 절대 다른 사람에게 말하지 않으니 안심하게.
- 속담입 가리고 고양이 흉내
- 얕은꾀로 남을 속이려는 어리석음을 비유적으로 이르는 말.
- 속담입 건너 두 집
- ‘한 입 건너 두 입’의 북한 속담.
- 속담입도 염치 믿고 산다
- 염치없이 게검스럽게 먹는 사람을 비유적으로 이르는 말.
- 속담입만 가지면[있으면] 서울 이 서방 집도 찾아간다
- 말만 잘하면 아무리 힘든 일이라도 할 수 있음을 이르는 말.
- 속담입만 뾰족했으면 새소리도 하겠다
- 못하는 말이 없이 매우 수다스러운 사람을 비유적으로 이르는 말.
- 속담입 아래 코
- 일의 순서가 바뀐 경우를 비유적으로 이르는 말.
- 속담입에 들어가는 밥술도 제가 떠 넣어야 한다
- 쉬운 일이라도 자기의 노력을 들이지 아니하면 이룰 수 없음을 비유적으로 이르는 말.
- 속담입에 떨어지는 사과를 기다리는 식
- 노력은 하지 아니하면서도 좋은 결과를 기대하는 잘못된 태도를 이르는 말.
- 속담입에 맞는 떡
- 마음에 꼭 드는 일이나 물건을 이르는 말.
- 속담입에 맞는 떡은 구하기 어렵다
- 자신의 마음에 꼭 들어맞는 것을 구하기란 매우 어려움을 이르는 말.
- 속담입에 문 혀도 깨문다
- 사람인 이상 실수가 없을 수 없음을 이르는 말.
- 속담입에 붙은 밥풀
- 어느 때고 떨어져 없어질 존재를 비유적으로 이르는 말.
- 속담입에서 구렝이 나가는지 뱀이 나가는지 모른다
- 아무 말이나 가리지 아니하고 하면서도 깨닫지 못하는 사람을 비꼬는 말.
- 속담입에서 신물이 난다
- 어떤 것이 극도의 싫증을 느낄 정도로 지긋지긋함을 비유적으로 이르는 말. <동의 속담> ‘이에 신물이 돈다[난다]’
- 속담입에서 젖내가 난다
- 나이가 어려 하는 말이나 행동이 유치함을 비유적으로 이르는 말.
- 속담입에 쓴 약이 병에는 좋다
- 자기에 대한 충고나 비판이 당장은 듣기에 좋지 아니하지만 그것을 달게 받아들이면 자기 수양에 이로움을 이르는 말. <동의 속담> ‘입에 쓴 약이 병을 고친다’
- 속담입에 쓴 약이 병을 고친다
- 자기에 대한 충고나 비판이 당장은 듣기에 좋지 아니하지만 그것을 달게 받아들이면 자기 수양에 이로움을 이르는 말. <동의 속담> ‘입에 쓴 약이 병에는 좋다’
- 속담입에 재갈을 물리다
- 함부로 입을 놀리지 못하게 함을 비유적으로 이르는 말.
- 속담입으로 하는 맹세가 마음으로 하는 맹세만 못하다
- 실천 없는 말보다 마음으로 다지며 행동하는 것이 더 중요함을 이르는 말.
- 속담입은 가죽이 모자라서 냈나
- 말하기 위해서 입을 냈지 살가죽이 모자라서 입을 내놓은 것이 아니라는 뜻으로, 말을 해야 할 때 말을 하지 않는 사람을 핀잔하는 말.
- 속담입은 비뚤어져도 말은 바로 해라[하랬다]
- 상황이 어떻든지 말은 언제나 바르게 하여야 함을 이르는 말. <동의 속담> ‘입은 비뚤어져도 주라는 바로 불어라’
- 속담입은 비뚤어져도 주라는 바로 불어라
- 상황이 어떻든지 말은 언제나 바르게 하여야 함을 이르는 말. <동의 속담> ‘입은 비뚤어져도 말은 바로 해라[하랬다]’
- 속담입은 여럿인데 한소리
- 마음이 맞고 다른 의견이 없음을 이르는 말.
- 속담입의 말 다 듣자면 고래 등 같은 기와집도 하루아침에 넘어간다
- 먹고 싶은 대로 다 먹다가는 아무리 큰 재산이라도 다 거덜나게 됨을 비유적으로 이르는 말.
- 속담입이 개차반이다
- 입이 똥개가 먹은 차반과 같이 너절하다는 뜻으로, 아무 말이나 가리지 않고 되는대로 상스럽게 마구 하는 경우를 비유적으로 이르는 말.
- 속담입이 걸기가 사복개천 같다
- 말을 조금도 삼가지 아니하고 상스럽게 함부로 지껄이는 경우를 비유적으로 이르는 말.
- 속담입이 광주리만 하다
- 음식을 많이 먹는 모양을 비유적으로 이르는 말.
- 속담입이 광주리만 해도 말 못 한다
- 잘못이 명백히 드러나 변명의 여지가 없음을 비유적으로 이르는 말. <동의 속담> ‘온몸이 입이라도 말 못 하겠다’ ‘입이 열 개라도 할 말이 없다’ ‘입이 열둘이라도 말 못 한다’
- 속담입이 밥 빌리러 오지 밥이 입 빌리러 올까
- 자신에게 필요한 것을 요청한 사람이 가지러 가지 아니하고 가져다주기를 바라는 경우를 비유적으로 이르는 말.
- 속담입이 보배
- 입으로는 못 할 말이 없음을 비유적으로 이르는 말.
- 속담입이 서울(이라)
- 무엇보다 먹는 것이 제일임을 비유적으로 이르는 말.
- 속담입이 여럿이면 금도 녹인다
- 여러 사람이 힘을 모으면 무슨 일이든 이룰 수 있다는 말. <동의 속담> ‘천 인이 찢으면 천금이 녹고 만 인이 찢으면 만금이 녹는다’
- 속담입이 열 개라도 할 말이 없다
- 잘못이 명백히 드러나 변명의 여지가 없음을 비유적으로 이르는 말. <동의 속담> ‘입이 광주리만 해도 말 못 한다’ ‘온몸이 입이라도 말 못 하겠다’ ‘입이 열둘이라도 말 못 한다’
- 속담입이 열둘이라도 말 못 한다
- 잘못이 명백히 드러나 변명의 여지가 없음을 비유적으로 이르는 말. <동의 속담> ‘입이 광주리만 해도 말 못 한다’ ‘온몸이 입이라도 말 못 하겠다’ ‘입이 열 개라도 할 말이 없다’
- 속담입이 원수
- 벌어먹고 살기 위하여 괴로운 일이나 아니꼬운 일이라도 참아야 하는 경우를 이르는 말.
- 속담입이 채 구멍만큼 많아도 말할 구멍은 하나도 없다
- ‘입이 광주리만 해도 말 못 한다’의 북한 속담.
- 속담입이 터진 창 구멍이다
- 입이 쩍 벌어진 모양을 비유적으로 이르는 말.
- 속담입이 터진 팥 자루 같다
- 기분이 너무 좋아 입을 헤벌리고 있는 모양을 비유적으로 이르는 말. <동의 속담> ‘입이 항아리 통만 하다’
- 속담입이 풍년을 만나다
- 먹을 것이 푸짐함을 이르는 말.
- 속담입이 함박만 하다
- 입이 함지박만큼 커질 정도로 매우 기뻐하고 만족해하는 경우를 비유적으로 이르는 말.
- 속담입이 항아리 통만 하다
- 기분이 너무 좋아 입을 헤벌리고 있는 모양을 비유적으로 이르는 말. <동의 속담> ‘입이 터진 팥 자루 같다’
어휘 지도(마우스로 어휘 지도를 이동할 수 있습니다.)이용 도움말 바로 가기새 창 보기

