- 발음
- [저
- 품사
- 「대명사」
- 「004」앞에서 이미 말하였거나 나온 바 있는 사람을 도로 가리키는 삼인칭 대명사. ‘자기’보다 낮잡는 느낌을 준다. 주격 조사 ‘가’나 보격 조사 ‘가’가 붙으면 ‘제’가 된다.
- 저 갈 길을 가다.
- 저 하고 싶은 대로 하라고 해.
- 훈이 저도 모르게 오작녀에게 달려갔다.≪황순원, 카인의 후예≫
- 순례는 제 생각에 저 스스로 놀랐다.≪이광수, 흙≫
- 사람은 이러한 경우에 부딪혀 저 모르게 옷깃을 여미지 않으면 안 된다.≪김문수, 눈물 먹는 사마귀≫
- 뒤늦게 집에서 안다고 해도 저를 좇아 따라올 사람은 아무도 없다.≪김춘복, 쌈짓골≫
- 평양 감사도 저 싫으면 그만인데 억만금을 준다고 자기 싫은 짓 하겠나.≪한수산, 부초≫
- 사내는 몸을 뒤로 젖히며 요란스럽게 웃어 댔다. 그는 저 나름대로 내가 무슨 농담이라도 한 줄 아는 모양이었다.≪이인성, 낯선 시간 속으로≫
- 은주는 창 안으로 고개를 돌렸다. 전차 속은 어느 결에인지 텅 비었다. 승객이라고는 저 하나밖에 남지를 않았다.≪현진건, 적도≫
관용구·속담(8)
- 속담저 걷던 놈도 나만 보면 타고 가려네
- 사람이 어려운 처지에 놓이면 천한 사람까지 자기를 멸시하려 든다는 말.
- 속담저 긷지 않는다고 우물에 똥 눌까
- 자기 이익과 직접 관계가 없는 남의 경우라도 살펴 주고 남에게 해가 되는 일은 하지 말아야 한다는 말.
- 속담저는 잘난 백정으로 알고 남은 헌 정승으로 안다
- 별로 대단치 아니한 사람이 거만하여 사람을 만만히 보거나 자기보다 나은 사람을 업신여기는 경우를 비유적으로 이르는 말.
- 속담저 늙는 것은 몰라도 아이 크는 것은 안다
- 자기 늙는 것은 깨닫지 못하여도 아이들이 자라는 것은 하루가 다르게 그 차이를 알아차릴 수 있다는 말.
- 속담저 먹자니 싫고 남[개] 주자니 아깝다
- 자기에게 소용이 없으면서도 남에게는 주기 싫은 인색한 마음을 비유적으로 이르는 말. <동의 속담> ‘나 먹자니 싫고 개 주자니 아깝다’ ‘나그네 먹던 김칫국도 먹자니 더럽고 남 주자니 아깝다’ ‘나 먹기는 싫어도 남 주기는 아깝다’ ‘쉰밥 고양이 주기 아깝다’
- 속담저 잘난 멋에 산다
- 사람은 누구나 자기가 남보다 잘났다고 생각하며 산다는 말. <동의 속담> ‘언청이도 저 잘난 맛에 산다’
- 속담저 하고 싶어서 하는 일은 힘든 줄 모른다
- 자기가 하고 싶어서 하는 일은 흥이 나서 한다는 말. <동의 속담> ‘제가 하고 싶어 하는 일은 흥이 난다’
- 속담저 혼자 원님을 내고 좌수를 낸다
- 일을 혼자 도맡아서 이 일 저 일을 모두 처리하는 경우를 비유적으로 이르는 말.
이 누리집은 대한민국 공식 전자정부 누리집입니다.


