| 설명 |
현대 국어 ‘돕다’는 15세기 문헌에서부터 나타나 현재까지 이어진다. ‘돕-’은 자음으로 시작하는 어미가 결합하면, ‘돕-’으로, 모음으로 시작하는 어미가 결합하면 ‘-, 도으-, 도오-, 도우-’로 나타나는 ㅂ 불규칙 용언이었다. 15세기 말에 ‘ㅸ’이 소멸되면서 ‘-’은 점차 사라지게 되며, 그 이후에는 ‘도으-’나 ‘도오-, 도우-’로만 나타난다. |
| 이형태/이표기 |
돕-, -, 도-, 도으-, 도오-, 도우- |
| 세기별 용례 |
- 15세기 : (돕-/-, 돕-/도-, 돕-/도오-, 돕-/도우-)
-
이 두 菩薩이 阿彌陁佛을 돕 一切 너비 敎化니
≪1459 월석 8:46ㄱ≫
-
여듧 가짓 일로 도 일울 八支齋라 니라
≪1447 석상 9:18ㄱ≫
-
우흘 도시며 아래 利케 실
≪1461 능엄 5:55ㄱ≫
-
禹ㅣ 功 일워 造化 도와 뫼 노라 기운 해 나와 니니라
≪1481 두시-초 6:47ㄱ≫
-
이제 第三앳 通히 取혼 들 取 닐오 서르 도우미니
≪1465 원각 상1-1:94ㄱ≫
- 16세기 : (돕-/-, 돕-/도-, 돕-/도으-, 돕-/도오-)
-
君子 글기로 버들 뫼호고 버드로 仁을 돕니라
≪1518 번소 3:34ㄱ≫
-
안 中에 다시 定力으로 서로 도미 조니라
≪1517 몽산-고 7ㄱ≫
-
굴므며 치워 셜워커든 내 나믄 거슬 논하 주어 도며
≪1518 정속-이 29ㄱ-29ㄴ≫
-
舜이 堯를 도으심을 二十이오 八載를 시니
≪1590 맹언 9:21ㄴ≫
-
녜며 이제 이를 알리 이셔도 맛이 남진을 도와
≪1518 번소 7:36ㄴ≫
- 17세기 : (돕-/도으-, 돕-/도오-)
-
어딘 신해 졔졔히 근 님굼을 돕다
≪1617 동신속 충1:29ㄴ≫
-
夫의 아다온 德이 賢婦의 도으믈 말믜암고
≪17세기 여훈 상:41ㄴ≫
-
사홈을 도와 도기 패커든 증 세 번 텨 사호믈 그치고
≪1612 연병 26ㄱ-26ㄴ≫
- 18세기 : (돕-/도으-, 돕-/도오-, 돕-/도우-)
-
쇼 죽이면 귀신이 돕디 아니리라
≪1721 오륜전비 5:31ㄴ≫
-
하히 宋朝 도으시니 반시 이 일이 업스리니
≪1721 오륜전비 5:9ㄱ≫
-
만일 능히 문으로 도오면 그 나아가며 그 람이 엇지 이에 그치리오마
≪1746 자성 내:3ㄱ-3ㄴ≫
-
天地祖宗이 今日에 도울 이 아니라 쟝 子孫의 無窮 福이 되오리이다
≪1737 어내 2:87ㄴ≫
- 19세기 : (돕-/도으-, 돕-/도오-, 돕-/도우-)
-
네 일즉 돕지 아니 여 쟝하의 쥭게 니
≪1852 태상 3:26ㄴ≫
-
공은 도라가지 말고 머물너 텬 도아 우리 셩을 오라
≪1852 태상 1:34ㄴ≫
-
다시 하님 너 도와 마귀의 속임을 면케 심을 구라
≪1894 훈아 15ㄴ≫
-
만약 하나님이 우리 도우면 뉘 능히 우리 젹리요
≪1887 성전 로마서 8:31≫
|