이 누리집은 대한민국 공식 전자정부 누리집입니다.
원문: 干戈未偃息, 安得酣歌眠.
번역: 방패와 창이 없어지지 않으니 어찌 능히 노래 부르며 흐드러지게 졸겠는가.
원문: 褒公鄂公毛髮動, 英姿颯爽來酣戰.
번역: 포공과 악공의 머리털이 움직이니 호걸의 뛰어난 모습 씩씩하니 흐드러지게 싸우다가 온 듯 하도다.
지식 정보