- 품사
- 「동사」
- 분류
-
「옛말」
- 「001」‘훔치다’의 옛말. 모음으로 시작하는 어미 앞에서는 ‘일-’으로 나타난다.
-
南녁 모 아 내의 늘거 힘업수믈 欺弄야 마 能히 對야셔 일벗다.≪두시-초 6:42≫
원문: 南村群童欺我老無力, 忍能對面爲盜賊.
번역: 남쪽 마을의 모든 아이들이 내가 늙어 힘없음을 업신여겨 차마 능히 얼굴을 대하고서도 훔친다.
-
사미 다 믈만 먹논 고 아니 그듸냇 무 金을 일벗디 아니리라.≪두시-초 21:35≫
원문: 人皆知飮水, 公輩不偸金.
번역: 사람이 다 물을 먹는 곳을 아니 그대의 무리는 금을 훔치지 아니하리라.
-
토아 고온 비츨 가져셔 艶陽天에셔 일버 보놋다.≪두시-초 15:29≫
원문: 競將明媚色, 偸眼豔陽天.
번역: 다투어 고운 빛을 가져서 염양천에서 훔쳐 보는구나.