- 품사
- 「명사」
- 분류
-
「옛말」
- 「001」‘씨’의 옛말.
-
됴 심거든 됴 여름 여루미 前生앳 이릐 因緣으로 後生애 됴 몸 외어나 구즌 몸 외어나 호미 果ㅣ라 고.≪월석 1:12≫
번역: 좋은 씨 심으면 좋은 열매 열음이 전생에 행한 일의 인연으로 후생에 좋은 몸 되거나 궂은 몸 되거나 함과 같으므로 과라고 하고.
-
녯 菜蔬ㅣ니 이 조차 그 심고라.≪두시-초 16:66≫
원문: 苣兮蔬之常, 隨事藝其子.
번역: 상례 채소이니 이를 좇아 그 씨를 심고 싶다.
-
님금 앏셔 실과 주어시든 그 인 이란 그 품을디니라.≪소언 2:40≫
원문: 賜果於君前, 其有核者, 懷其核.
번역: 임금 앞에서 과일을 주시거든 그 씨가 있는 것은 그 씨를 품을 것이다.
-
뎌노미 고려 해셔 온 네손 가 즈름아비 도의엿니 그 가희 모로리로다.≪번박 상:33≫
원문: 那廝高麗地面來的宰相們上做牙子 那狗骨頭 知他.
번역: 저 놈이 고려 땅에서 온 재상네에게 가서 주릅이 되었나니 그 개 씨 모르겠다. 어디 갔는가?
-
그듸 되 니 天下 毒 내요 낟니여.≪삼강 열:9≫
원문: 君羌胡之種, 毒害天下猶未足邪.
번역: 그대는 오랑캐의 씨이니 천하의 독 내되 여전히 나쁜 것인가.
-
너 오랑캐 라.≪오륜 3:18≫
번역: 너는 오랑캐 씨이라.