- 품사
- 「동사」
- 분류
-
「옛말」
- 「001」헤치다. 풀다.
-
화원의 가 화논 이바디를 야 우리 시르믈 슬우며 답답 믈 헤와도 엇더뇨.≪번박 상:1≫
원문: 花園裏 做一箇賞花筵席 咱們消愁解悶如何.
번역: 화원에 가서 꽃구경도 하고 잔치도 벌여 우리 시름을 달래고 답답한 마음도 푸는 것이 어떻겠는가?
-
뎨 가 우리 두 잔 수를 머거 목 헤왇고 즘 쉬오.≪번노 상:62≫
원문: 到那裏 咱們喫幾盞酒解渴 歇住頭口着.
번역: 저기에 가서우리 두어 잔 술을 먹어 목마른 것을 풀고 짐승들도 쉬게 하고.