- 품사
- 「명사」
- 분류
-
「옛말」
- 「001」‘어버이’의 옛말.
-
聖人ㅅ 道理 화 리니 어버 子息 랑호 아니한 어니와.≪석상 6:3≫
번역: 성인의 도리를 배워야 할 것이니 어버이가 자식 사랑함은 많지 않은 동안이지만.
-
骨肉은 와 쾌니 어버 子息 兄弟 夫妻 니니라.≪월석-중 21:66≫
번역: 골육은 뼈와 살이니 어버이, 자식, 형제, 부처들을 이른다.
-
닐오 夫人이 내의 어버 업수믈 어엿비 너기샤 구틔여 나 사고져 실 니언.≪내훈 3:35≫
원문: 夫人哀初之孤, 欲强活初耳.
번역: 또 이르되 부인이 나의 어버이 없음을 불쌍히 여기시어 구태여 나를 살리고자 하실 뿐이언정.