본문바로가기
품사
「형용사」
분류
「옛말」
「001」드넓고 크다.
이  사 才思ㅣ 어위크니 바므리 미러 먼 셔믈 맛 도다.≪두시-초 22:31

원문: 若人才思闊, 溟漲浸絶島.

번역: 이 같은 사람은 재주 있는 생각이 드넓고 크니 바닷물이 밀어 먼 섬을 잠그는 듯하도다.

빗난 使臣의 모미로소니 眞實로 이 德業이 어위크도다.≪두시-초 10:22

원문: 皇皇使臣體, 信是德業優.

번역: 빛나는 사신의 몸이니 진실로 이 어진 임무가 드넓고 크도다.

위로