이 누리집은 대한민국 공식 전자정부 누리집입니다.
원문: 着了幾遍雨時 都走了樣子.
번역: 비를 몇 번 맞으면 다 들뜰 것 같도다.
원문: 李大的帽兒樣兒可喜 不走作 又不怕雨雪.
번역: 이대가 만든 갓이 모양이 곱고 들뜨지 않게 만들었으며 또 눈비도 두렵지 않다.
지식 정보