- 품사
- 「동사」
- 분류
-
「옛말」
-
곧 이 니논 노 디러 想心이 能히 네 形으로 眞實로 자료 受케 니.≪능엄 10:80≫
원문: 卽此所說臨高想心, 能令汝形, 眞受酸澀.
번역: 곧 이 이르는 높은 데 찔러 볼 상심이 능히 네 형으로 진실로 시고 자림을 받게 하나니.
-
四大 本來 뷔니 머리 가져 해 디루미 春風 버흄 다 니.≪남명 상:55-56≫
번역: 사대가 본래 빈 것이니 머리를 가지고 흰 칼날에 찔리는 것이 춘풍 베는 것과 같다 하니.
-
城郭 졧 지비 일어 로 니유니 버므렛 길히 니그니 프른 디렛도다.≪두시-초 7:1≫
원문: 背郭堂成蔭白茅, 緣江路熟俯靑郊.
번역: 성곽을 등지고 있는 집이 이루어지거늘 흰 띠로 잇게 하니 강을 둘렀던 길이 익숙하니 푸른 들에 임해 있도다.