본문바로가기
품사
「명사」
분류
「옛말」
「003」자국. 자취.
三月에 桃花ㅅ 믌겨리  흘루미 녯 그제예 도로 도다.≪두시-초 10:6

원문: 三月桃花浪 江流復舊痕

번역: 3월 복사꽃 물결이 강물 따라 흐흠이 옛 자취에 도로 가득하도다.

正朝앳 使臣 보디 몯야 믌 그제를  기 드리우노라.≪두시-초 11:3

원문: 不見朝正使 啼痕滿面垂

번역: 새해 인사를 드리는 사신을 보지 못하여 눈물 자국을 얼굴 가득히 드리우노라.

모딘 버믄 누어 두들게 잇고 蛟螭 나 그제 업스니라.≪두시-초 8:7

원문: 猛虎臥在岸 蛟螭出無痕

번역: 모진 범은 누워 둔덕에 있고 교룡은 나는 자취 없다.

역사 정보

그제(17세기~현재)

설명 현대 국어 ‘그제’는 17세기 문헌에서부터 ‘그제’로 나타나 현재까지 그대로 이어진다. ‘그제’는 지시 관형사 ‘그’와 “때”를 의미하는 ‘제’가 결합한 것으로 분석된다.
이형태/이표기 그제
세기별 용례
17세기 : (그제)
前日 그제1690 역해 상:3ㄴ
18세기 : (그제)
그제 오셔 죵용이 말오니 ≪1748 첩신-개 10하:9ㄴ
前日 그제1778 방유 신부:8ㄴ
위로