본문바로가기
품사
「어미」
분류
「옛말」
「003」((형용사 어간 뒤에 붙어)) -ㄴ. -은.
마니 잇디 아니면 디 몯 젼로 奢摩他ㅅ 길로 眞際 치샤 求니 眞際 마 나면 妄  절로 업 젼로 闡提로 彌戾車 야 리게 리라.≪능엄 1:77-78

원문: 非止不明故, 求奢摩他路, 以詣眞際, 眞際旣顯, 妄垢自無故, 令闡提, 墮彌戾車也.

번역: 가만히 있지 않으면 밝아지지 못하는 까닭으로 사마타의 길로 진제 가르치심을 구하니 진제 이미 나타나면 허망한 때가 절로 없어지는 까닭으로 천제에게 미려거를 헐어버리게 할 것이다.

위로