메인콘텐츠 바로가기
이 누리집은 대한민국 공식 전자정부 누리집입니다.
우리말샘
통합검색 폼
통합검색
사전보기
단어장에 추가
전문가 감수 정보
참여자 제안 정보
원어 보기
닫기
하다
편집하기
활용
하여(해), 하니
품사
「형용사」
분류
「옛말」
「050」
‘
많다
’의 옛말.
내 제 들 시러 펴디 몯 노미
하니라
.≪
훈언 2
≫
번역: 마침내 제 뜻을 능히 펴지 못하는 사람이
많느니라
.
말 리
하
天命을 疑心실 므로 뵈아시니.≪
용가 13장
≫
원문: 獻言雖衆 天命尙疑 昭玆吉夢 帝迺趣而
번역: 말씀을 아뢰는 사람이
많되
천명을 의심하시므로 꿈으로 재촉하셨습니다.
다가 衆生이 婬亂 貪欲이
하거든
녜 觀世音菩薩 念야 恭敬면 곧 貪欲 여희요 得리어며.≪
석상 21:6
≫
번역: 하다가 중생이 음란한 탐욕이
많거든
보통 관세음보살을 염하여 공경하면 곧 탐욕 잃음을 얻을 것이며.
이 사미 이 부텻긔 布施혼 因緣으로 福 得호미
하녀
몯
하녀
.≪
능엄 10:90
≫
원문: 是人, 以此施佛因緣, 得福多不.
번역: 이 사람이 이 부처께 보시한 인연으로 복 얻음이
많은가
못
많은가
?
瞿陁尼 쇼 쳔이라 혼 디니 그긔
하아
쇼로 쳔 사마 니라.≪
월석 1:24
≫
번역: 구타니는 소 재물이라는 뜻으로 거기에 소가
많아
소로 돈을 삼아 흥정하였다.
겨집히
하거시니
엇디 스싀로 슈고 이리 뇨.≪
번소 9:79
≫
원문: 僕妾多矣, 何爲自苦如此.
번역: 계집종들이
많은데
어찌 스스로 수고를 이처럼 하는가?
墳이며 碑며 石獸의 크며 효그며
하며
져그미 비록 각각 品數ㅣ 이시나.≪
가언 8:18
≫
원문: 墳碑石獸, 大小多寡, 雖各有品數.
번역: 무덤이며 비며 석수의 크며 작으며
많으며
적음이 비록 각각 품수가 있으나.
닫기
단어장 선택
취소
닫기